Velleman LEDC09 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Illuminazione Velleman LEDC09. Velleman LEDC09 User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 44
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
LEDC09
DMX CONTROLLER FOR LED STRIPS 4 CHANNELS
DMX-CONTROLLER VOOR LEDSTRIPS 4 KANALEN
CONTRÔLEUR DMX POUR RUBANS LED 4 CANAUX
CONTROLADOR DMX PARA CINTAS DE LEDs 4 CANALES
DMX-CONTROLLER FÜR LED-LEISTEN 4 KANÄLE
CONTROLADOR DMX PARA FAIXAS LED 4 CANAIS
STEROWNIK DMX DO TAŚM LED – 4 KANAŁOWY
USER MANUAL 3
GEBRUIKERSHANDLEIDING 7
MODE D'EMPLOI 12
MANUAL DEL USUARIO 17
BEDIENUNGSANLEITUNG 22
MANUAL DO UTILIZADOR 27
INSTRUKCJA OBSŁUGI 32
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Sommario

Pagina 1

LEDC09 DMX CONTROLLER FOR LED STRIPS – 4 CHANNELS DMX-CONTROLLER VOOR LEDSTRIPS – 4 KANALEN CONTRÔLEUR DMX POUR RUBANS LED – 4 CANAUX CONTROLADOR D

Pagina 2

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 10 ©Velleman nv schakelaars in de OFF-positie, dan zijn alle leds uitgeschakeld. Staan meerdere DIP-schakelaars in de ON

Pagina 3 - USER MANUAL

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 11 ©Velleman nv 6. DMX-sturing Het toestel met DMX-sturing instellen: 1. Zet DIP-schakelaar 10 op OFF. 2. Sluit de ex

Pagina 4

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 12 ©Velleman nv Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kw

Pagina 5

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 13 ©Velleman nv 2. Consignes de sécurité Être prudent lors de l'installation : toucher un câble sous tension peut

Pagina 6

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 14 ©Velleman nv 4. Installation Se référer aux illustrations en page 2-4 de ce mode d'emploi. 1 interrupteurs DIP

Pagina 7 - GEBRUIKERSHANDLEIDING

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 15 ©Velleman nv Couleur Interrupteur DIP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Rouge 1 0 0 0 0 0 0 0 0 Vert x 1 0 0 0 0 0 0 0 Bleu x x 1 0

Pagina 8

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 16 ©Velleman nv 6. Mode de pilotage DMX Faire fonctionner l'appareil avec pilotage DMX : 1. Régler l'interru

Pagina 9

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 17 ©Velleman nv poids 310 g dimensions 165 x 68 x 40 mm N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La S

Pagina 10

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 18 ©Velleman nv 2. Instrucciones de seguridad Cuidado durante la instalación: puede sufrir una peligrosa descarga eléc

Pagina 11

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 19 ©Velleman nv Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo. 4. Instalación Véase las figuras en

Pagina 12 - MODE D'EMPLOI

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 2 ©Velleman nv

Pagina 13

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 20 ©Velleman nv Color Interruptor DIP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Rojo 1 0 0 0 0 0 0 0 0 Verde x 1 0 0 0 0 0 0 0 Azul x x 1 0 0 0

Pagina 14

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 21 ©Velleman nv 6. Modo DMX Hacer funcionar el aparato con un controlador DMX: 1. Ponga el interruptor DIP 10 en la po

Pagina 15

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 22 ©Velleman nv peso 310 g dimensiones 165 x 68 x 40 mm Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Vellem

Pagina 16

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 23 ©Velleman nv 2. Sicherheitshinweise Seien Sie während der Installation des Gerätes sehr vorsichtig: das Berühren vo

Pagina 17 - MANUAL DEL USUARIO

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 24 ©Velleman nv Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantie

Pagina 18

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 25 ©Velleman nv 3. Wählen Sie die gewünschte statische Farbe aus, indem Sie den entsprechenden DIP-Schalter (1-7) auf O

Pagina 19

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 26 ©Velleman nv Modus DIP-Schalter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Farbübergang mit max. Geschwindigkeit x x x x x x 1 x 1 0 = ausges

Pagina 20

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 27 ©Velleman nv Netzausgang 12 V < 192 W 24 V < 384 W Ausgangsstrom 4 x 4 A Eingangssignal DMX512 Graustufen 256 (

Pagina 21

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 28 ©Velleman nv Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Obrigada por escolher a Velligh

Pagina 22 - BEDIENUNGSANLEITUNG

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 29 ©Velleman nv Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho desde que não autorizadas.

Pagina 23

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 3 ©Velleman nv USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information a

Pagina 24

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 30 ©Velleman nv Cor estática Para definir uma cor estática: 1. Coloque o interruptor DIP 10 na posição ON. 2. Coloque

Pagina 25

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 31 ©Velleman nv Alguns exemplos: Modo Interruptor DIP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Alternância de cores em velocidade média x x x

Pagina 26

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 32 ©Velleman nv 7. Especificações canais DMX 4 alimentação 12-24 VDC (não incl.) potência 12 V < 192 W 24 V < 384

Pagina 27 - MANUAL DO UTILIZADOR

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 33 ©Velleman nv skontaktuj się z firmą zajmującą się recyklingiem. Urządzenie możesz oddać dystrybutorowi lub firmie zaj

Pagina 28

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 34 ©Velleman nv Chronić urządzenie przed wstrząsami i użytkować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Podczas obsługi ur

Pagina 29

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 35 ©Velleman nv Uwaga: Należy używać albo złączy 8P8C, albo 3-pinowych złączy XLR. Nie używać obydwu naraz. 5. Tryb dia

Pagina 30

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 36 ©Velleman nv najwyższa prędkość. Jeżeli włączony zostanie więcej niż jeden przełącznik DIP, zadziała ten o wyższej wa

Pagina 31

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 37 ©Velleman nv 7. Specyfikacja techniczna kanały DMX 4 zasilanie 12-24 V DC (brak w zestawie) moc wyjściowa 12 V <

Pagina 32 - INSTRUKCJA OBSŁUGI

Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently d

Pagina 33

Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op produ

Pagina 34

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 4 ©Velleman nv Keep this device away from dust and extreme temperatures. Make sure the ventilation openings are clear

Pagina 35

disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat.

Pagina 36

recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de

Pagina 37

• Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.

Pagina 38

przez utlenianie, wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności; - gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty danych; - pr

Pagina 39

oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização event

Pagina 40

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 5 ©Velleman nv 5. Test Mode In test mode, you can set a static colour, or use changing colours at different speeds. Sta

Pagina 41

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 6 ©Velleman nv Some examples: Mode DIP switch 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Switching colours at medium speed x x x 1 0 0 0 1 0 Fad

Pagina 42

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 7 ©Velleman nv power output 12 V < 192 W 24 V < 384 W output current 4 x 4 A input signal DMX512 greyscale levels

Pagina 43

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 8 ©Velleman nv Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toest

Pagina 44

LEDC09 V. 01 – 12/09/2013 9 ©Velleman nv De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw

Commenti su questo manuale

Nessun commento