SOL17 SOLAR MOBILE PHONE CHARGER GSM-LADER OP ZONNE-ENERGIE CHARGEUR DE PORTABLE SOLAIRE CARGADOR DE BATERÍA SOLAR PARA MÓVIL SOLARLADEGERÄT FÜR M
SOL17 00 (29/11/2010) 10 3. Directives générales • Protéger le panneau contre les chocs et le trai
SOL17 00 (29/11/2010) 11 7. Recharge de l’accu interne Recharge depuis un port USB • Insérer la fi
SOL17 00 (29/11/2010) 12 11. Spécification techniques Caractéristiques électroniques panneau solair
SOL17 00 (29/11/2010) 13 MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Im
SOL17 00 (29/11/2010) 14 • tensión de salida seleccionable (5,5 V – 7,5 V – 9,5 V) • cuatro conect
SOL17 00 (29/11/2010) 15 8. Cargar un aparato • Seleccione la tensión con el selector (3). Consult
SOL17 00 (29/11/2010) 16 conectores de salida Sony Ericsson T28, Nokia8210, motoV3, SamsungA288 (vé
SOL17 00 (29/11/2010) 17 Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern. • Bei Schäden, die durch
SOL17 00 (29/11/2010) 18 6. Umschreibung 7. Die interne Batterie laden Über einen USB-Port • Ver
SOL17 00 (29/11/2010) 19 10. Liste mit kompatiblen Geräten Diese Solarzellenplatte ist kompatibel m
SOL17 00 (29/11/2010) 2 USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Importan
SOL17 00 (29/11/2010) 20 Allgemein Abmessungen 120 x 70 x 15mm Gewicht 100 g (mit Batterie) Verw
SOL17 00 (29/11/2010) 21 3. Generalne wskazówki • Chroń to urządzenie przed wstrząsami i uderzenia
SOL17 00 (29/11/2010) 22 7. Ładowanie wbudowanego akumulatora Ładowanie akumulatora wewnętrznego pr
SOL17 00 (29/11/2010) 23 E680 E615 E685 V235 BLACKBERRY® 6210 6230 6510 6280 7280 7230 7130 7250 751
SOL17 00 (29/11/2010) 24 Ogólne Wymiary 120 x 70 x 15mm Waga 0,1 kg (w tym wbudowany akumulator)
SOL17 00 (29/11/2010) 25 3. Normas gerais • Não abane o aparelho. Evite usar força excessiva duran
SOL17 00 (29/11/2010) 26 7. Carregar a bateria interna Carregamento por porta USB • Introduza o co
SOL17 00 (29/11/2010) 27 Samsung® 600 630 638 A100 A188 A288 A300 A308 A408 N300 Sony-Ericsson® A26
SOL17 00 (29/11/2010) 28 MANUALE UTENTE 1. Introduzione A tutti i residenti nell’Unione Europea Imp
SOL17 00 (29/11/2010) 29 4. Caratteristiche • Pannello fotovoltaico policristallino • Tascabile
SOL17 00 (29/11/2010) 3 summary • Internal LI-Ion battery, chargeable via solar panel or USB • Sta
SOL17 00 (29/11/2010) 30 • Scollegare il cavo USB. Non lasciare collegato il dispositivo alla porta
SOL17 00 (29/11/2010) 31 11. Specifiche tecniche Caratteristiche elettriche Pannello fotovoltaico
Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than
SOL17 00 (29/11/2010) 33 - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het app
SOL17 00 (29/11/2010) 34 Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al
SOL17 00 (29/11/2010) 35 - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder
SOL17 00 (29/11/2010) 36 Ogólne Warunki dotyczące gwarancji: Wszystkie produkty konsumenckie podlega
SOL17 00 (29/11/2010) 4 8. Charging mobile device • Put the voltage selection switch (3) to the de
SOL17 00 (29/11/2010) 5 Output adapters Sony Ericsson T28,Nokia8210,motoV3,SamsungA288 (see §10 Over
SOL17 00 (29/11/2010) 6 • De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlij
SOL17 00 (29/11/2010) 7 6. Overzicht 7. De interne batterij laden Via een USB-poort • Koppel de
SOL17 00 (29/11/2010) 8 10. Lijst met compatibele toestellen Dit zonnepaneel is compatibel met volg
SOL17 00 (29/11/2010) 9 Algemeen afmetingen 120 x 70 x 15 mm gewicht 100 g (met batterij) Gebrui
Commenti su questo manuale